| Chapter 7 |
1 | Ypperstepresten sa da: Er dette sant? |
2 | Han svarte: Brødre og fedre! Hør på mig: Herlighetens Gud åpenbarte sig for vår far Abraham mens han var i Mesopotamia, før han hadde bosatt sig i Karan, |
3 | og sa til ham: Dra ut fra ditt land og fra din slekt, og gå til det land som jeg vil vise dig! |
4 | Så drog han ut fra kaldeernes land og bosatte sig i Karan. Og derfra lot Gud ham efter farens død flytte til dette land som I nu bor i; |
5 | men han gav ham ikke arvelodd der, enn ikke en fotsbredd; og han lovte å gi ham det til eie, og hans ætt efter ham, enda han ikke hadde barn. |
6 | Og Gud talte således: Hans ætt skal bo i utlendighet i et fremmed land, og de skal holde den i trældom og mishandle den i fire hundre år; |
7 | og det folk som de skal træle under, vil jeg dømme, sa Gud, og derefter skal de dra ut derfra og tjene mig på dette sted. |
8 | Og han gav ham omskjærelsens pakt; og så fikk han sønnen Isak, og omskar ham på den åttende dag, og Isak fikk sønnen Jakob, og Jakob blev far til de tolv patriarker. |
9 | Og patriarkene bar avind mot Josef og solgte ham til Egypten; og Gud var med ham |
10 | og fridde ham ut av alle hans trengsler, og gav ham nåde og visdom for Faraos, egypterkongens øine; og han satte ham til høvding over Egypten og hele sitt hus. |
11 | Så kom det hungersnød over hele Egyptens land og Kana`an, og stor trengsel, og våre fedre fant ikke føde. |
12 | Men da Jakob fikk høre at det var korn i Egypten, sendte han våre fedre dit første gang; |
13 | og annen gang blev Josef gjenkjent av sine brødre, og Josefs byrd kom til Faraos kunnskap. |
14 | Da sendte Josef bud og kalte til sig sin far Jakob og hele sin slekt, fem og sytti sjeler. |
15 | Så drog Jakob ned til Egypten, og han døde, han og våre fedre, |
16 | og de blev ført til Sikem og lagt i den grav som Abraham kjøpte for en kjøpesum i sølv av Hemors barn i Sikem. |
17 | Efter som nu tiden nærmet sig da det løfte skulde opfylles som Gud hadde gitt Abraham, tok folket til og blev mannsterkt i Egypten, |
18 | inntil det fremstod en annen konge over Egypten, som ikke kjente Josef; |
19 | han fór med svik mot vårt folk, og ved mishandling tvang han våre fedre til å sette sine nyfødte barn ut, så de ikke skulde holdes i live. |
20 | På den tid blev Moses født, og han var fager for Gud; han blev i tre måneder fostret i sin fars hus, |
21 | og da han var blitt utsatt, tok Faraos datter ham op, og fostret ham og tok ham i sønns sted. |
22 | Og Moses blev oplært i all egypternes visdom, og han var mektig i ord og gjerninger. |
23 | Men da han var blitt firti år gammel, fikk han i sinne å se til sine brødre, Israels barn, |
24 | og da han så en lide urett, kom han ham til hjelp og hevnet den som blev mishandlet, og slo egypteren ihjel. |
25 | Han tenkte da at hans brødre skulde forstå at Gud gav dem frelse ved hans hånd; men de forstod det ikke. |
26 | Den næste dag kom han til dem mens de trettet, og han formante dem til å holde fred, han sa: I menn! I er brødre; hvorfor gjør I hverandre urett? |
27 | Men han som gjorde sin næste urett, støtte ham fra sig og sa: Hvem har satt dig til høvding og dommer over oss? |
28 | Vil du kanskje slå mig ihjel, som du igår slo ihjel egypteren? |
29 | Men Moses flyktet for dette ords skyld, og blev en utlending i Midians land og fikk der to sønner. |
30 | Og da firti år var til ende, åpenbarte en engel sig for ham i berget Sinais ørken i en brennende tornebusk. |
31 | Da Moses så det, undret han sig over synet; men da han gikk bort for å se på det, kom en røst fra Herren: |
32 | Jeg er dine fedres Gud, Abrahams og Isaks og Jakobs Gud. Men Moses skalv av redsel, og vågde ikke å se på det. |
33 | Og Herren sa til ham: Løs skoene av dine føtter! for det sted du står på, er hellig jord. |
34 | Jeg har grant sett hvor mitt folk blir mishandlet i Egypten, og deres sukk har jeg hørt, og jeg er steget ned for å utfri dem. Og nu, kom, la mig sende dig til Egypten! |
35 | Denne Moses som de fornektet, idet de sa: Hvem har satt dig til høvding og dommer? ham sendte Gud til å være både høvding og redningsmann ved den engels hånd som åpenbarte sig for ham i tornebusken. |
36 | Han var den som førte dem ut, idet han gjorde undergjerninger og tegn i Egyptens land og i det Røde Hav og i ørkenen i firti år. |
37 | Han er den Moses som sa til Israels barn: En profet, likesom mig, skal Gud opreise eder av eders brødre. |
38 | Han er den som i menigheten i ørkenen var med den engel som talte til ham på Sinai berg, og med våre fedre, han som mottok levende ord for å gi oss dem. |
39 | Ham vilde våre fedre ikke være lydige, de støtte ham fra sig, og vendte sig i sitt hjerte til Egypten, og de sa til Aron: |
40 | Gjør oss guder som kan dra foran oss! for denne Moses som førte oss ut av Egyptens land vi vet ikke hvad det er blitt av ham. |
41 | Og de gjorde en kalv i hine dager og bar frem offer til avgudsbilledet, og de gledet sig over sine henders verk. |
42 | Men Gud vendte sig bort, og overgav dem til å dyrke himmelens hær, som skrevet er i profetenes bok: Israels hus! gav I mig vel slaktoffer og andre offer i firti år i ørkenen? |
43 | Nei, I bar med eder Moloks telt og guden Remfans stjerne, de billeder som I gjorde for å tilbede dem, og jeg vil flytte eder bort hinsides Babylon. |
44 | Våre fedre hadde i ørkenen vidnesbyrdets telt, således som den som talte til Moses, bød ham å gjøre det efter det forbillede han hadde sett; |
45 | dette tok våre fedre i arv, og førte det med Josva inn i de hedningers eiendomsland som Gud drev bort for våre fedre, inntil Davids dager. |
46 | Han fant nåde hos Gud, og bad om at han måtte finne et bosted for Jakobs Gud. |
47 | Men Salomo bygget ham et hus. |
48 | Men den Høieste bor ikke i hus som er gjort med hender, således som profeten sier: |
49 | Himmelen er min trone, og jorden en skammel for mine føtter; hvad hus vil I bygge mig, sier Herren, eller hvor er det sted jeg skal hvile på? |
50 | Har ikke min hånd gjort alt dette? |
51 | I hårde halser og uomskårne på hjerte og ører! I står alltid den Hellige Ånd imot, som eders fedre, således også I. |
52 | Hvem av profetene forfulgte ikke eders fedre? De drepte dem som forut forkynte at den rettferdige skulde komme, han som I nu har forrådt og myrdet, |
53 | I som mottok loven gitt ved engler og ikke har holdt den! |
54 | Men da de hørte dette, stakk det dem i deres hjerter, og de skar tenner mot ham. |
55 | Men han var full av den Hellige Ånd og skuet ufravendt op mot himmelen, og han så Guds herlighet, og Jesus stå ved Guds høire hånd, |
56 | og han sa: Nu ser jeg himlene åpne, og Menneskesønnen stå ved Guds høire hånd! |
57 | Da skrek de med høi røst og holdt for sine ører, og stormet alle som en inn på ham |
58 | og drev ham ut av byen og stenet ham; og vidnene la sine klær av sig ved en ung manns føtter som hette Saulus. |
59 | Og de stenet Stefanus, mens han bad og sa: Herre Jesus, ta imot min ånd! |
60 | Og han falt på kne og ropte med høi røst: Herre, tilregn dem ikke denne synd! Og som han hadde sagt dette, sov han inn. |